“说客”的“说”原来读“shuì”,但现在规定读“shuō”、 “粳米”的“粳”原来读“jīng”,但现在要读“gěng”……今天,一条《注意!这些字词的拼音被改了!》的消息在朋友圈被家长们“疯狂”转发,网友针对拼音的发帖引发热议,一大串注音的修改让不少网友笑称“瞬间觉得自己是文盲”…… 为什么学了好多年的读音说改就改? 今天记者采访了相关专家。 学了二十多年的读音“改了” “错误读音”成对的了 这份帖子声称,许多读书时期的“规范读音”现如今竟悄悄变成了“错误读音”;经常读错的字音,现在已经成为了对的。 “遭了,我又忘了到底说(shuō)服,还是说(shuì)服。”对于帖子里的拼音变化,网友小辛吐槽说,小时候跟同学争得面红耳赤反复在脑子中过了很多遍的“正确”读音,为什么说变就变了,就拿“说”这个字,刚开始自己读“说(shuō)服”,被同学批评说是错的,应该是说(shuì)服,“印象中还是个易错点,经常被拿出来讲,怎么又变了呢!” 是否像帖子里说的注音都改了吗?帖子说“‘靡靡之音’曾经读作mǐ,现在都统读mí”,记者特地查阅了第11版新华字典的电子版发现,靡靡之音的注音依然是mǐ,帖子说“‘粳米’的‘粳’原来读“jīng”,但现在要读‘gěng’”,然而记者在新华字典里找到的注音依然为“gěng”。 至于大家争论最多的“说”字,记者查阅发现,“说”字有三种读音,第一是读“shuō”,解释为用来表达自己的意思,组词为说法、说服等;二是读“shuì”,解释为“用话劝说别人,使他听从自己的意思”,组词有说客、游说;三是读“yuè”,古同“悦”,到底怎么读,显而易见。 民间传闻读音“照旧” 以字典和词典为准 看着这些拼音,网友们纷纷表示有些“发懵”,帖子里说的到底准不准确,记者再次向扬州市语委办求证。对于帖子内容的真实性,市语委办主任刘颖表示,帖子并不是官方网站发布的,目前他们没有收到上级文件,一切照旧,“我们都是以最新版的字典和词典为准,微信上部分自媒体的消息只能当做民间传闻”。 这些字到底该怎么读?老师在课堂上又会怎么教学生?从事语文教育多年的汶河小学老师周晓梅告诉记者, 修改字词发音早在几十年前就陆陆续续开始了,比如人们习惯读”蒙蒙亮( méng méng liàng),而在老师课堂教研讨论后应该是(mēng mēng liàng ),周晓梅透露说,目前教学中用到的主要工具是《现代汉语词典》和《新华字典》是教学中的要用到的重要工具。 对于很多人都有有的为“说服”改过读音的记忆,朱自清小学的孙艳告诉记者,现在语文教学里一般都读说shuo服,“我查了一下,说shuō没有改过读音,真正改过读音的是说shuō客改为说shuì客,在传播的时候可能被人搞混了。”孙艳解释说,shuì这个读音的含义“劝说别人使听从自己“,“说”shuì = “说”shuō+“服”,“语音其实很复杂,即便是语文老师在一起备课,有时也会为一个音怎么读争得脸红脖子粗”。 |